Innlegg

Viser innlegg fra 2019

DalaDala (Håvard Ramsdalen)

Bilde
Daladala Daladala er navnet for buss og buss systemet i Dar Es Salaam, hvor jeg er på utveksling og jobber for OCODE (Organisasjon for Community Development). Dar Es Salaam er en by på ca. 5 millioner og er en av verdens raskest voksende byer, med en befolkningsøkning på 4,4% årlig. Dette fører til at man trenger mye kollektivtrafikk og mye utvikling av dette. Dar Es Salaam har et klima som er veldig varmt og veldig klamt. Dette fører til at du på daladala uten aircondition blir veldig varmt. Det er veldig mange folk som er avhengige av buss og det fører til at bussene blir fulle. Veldig fulle av folk. Så fulle at konduktøren dirigerer hvor folk skal stå for å få flest folk inn på bussen. Det som også er annerledes fra Norske busser er at bussen først går når den er full av folk, og den følger ikke en timetabell. Nå er ikke dette et stort problem da jeg i mine 2 måneder i Dar og med masse busskjøring sjeldent har ventet mer enn 5 min på en buss, siden bussene går hele tiden. Kvaliteten …

Språk i Afrika (Lars Gabriel Unlayao Slettebø)

Bilde
Da jeg kom til Tanzania ble jeg inspirert av Swahili. Hvor spennende er det ikke å ha muligheten til å lære et afrikansk språk? Swahili er i slekt
med de fleste språkene som snakkes i Afrika sør for Sahara, i bantu familien. Jeg ble veldig nysgjerrig over språksituasjonen her på kontinentet
og så at det ikke finnes noen god oversikt over hvilke språk som snakkes hvor i Afrika. Enten så overdrev kartene jeg så innflytelsen til
europeiske språk, eller så overdrev de innflytelsen til lokale stammespråk.

Derfor begynte jeg å spørre folk her i Dar es Salaam om hvordan språkene er hvor de er fra, og jeg fikk kontakt med folk på internett, og lagde
dette kartet.
HD versjon av kartet: https://i.imgur.com/M0OZ0Cc.jpg

Dette er en kartlegging av hvilke språk man burde lære seg hvis man ønsker å lære folk som bor der å kjenne - hvilket språk de selv bruker for
å gjøre seg forstått i nærmiljøet.

For det meste dominerer lokale afrikanske språk på kontinentet, mens man finner noen områder med engelsk,…

Hva er Jamani?

Jamani er et uttrykk på Swahili som brukes i Tanzania. Jamani kan bety veldig mye. Hvis du er sint "Jamani >:(!" hvis du er oppgitt "Jamani... :l" eller hvis du er lei deg "Jamani :(". Jamani er altså et veldig fleksibelt ord, og dette reflekterer godt hvordan vi tror året vårt i Tanzania blir.

Dette er bloggen til Håvard og Gabriel mens vi er i praksisperioden vår i Dar es Salaam, Tanzania. Det vi sier på denne bloggen er kun våre egne meninger og erfaringer, og er ikke en representasjon av Strømmestiftelsen, eller Hald internasjonale senter.